à la pointe

FR I L’été, la pointe offre une es­pla­nade arbo­rée dont on ap­pré­ciera le cadre ex­cep­tion­nel.
EN I The snack bar has taken up its sum­mer quar­ters in this won­der­ful and amaz­ing land­scape.

T. :
Sentier des Saules 17 – 1205 Genève

les terrasses du 23

FR I Dé­­­cou­­­vrez à nou­­­veau la joie de par­­ta­­ger un apéro grâce à cet af­­terwork ul­tra-pri­sé l’été.
EN I Re­­­dis­­­cov­er the fun to en­joy an ape­­­ritif thanks to this place, very pop­ular dur­ing the whole sum­mer.

T. : 022 321 44 45
Rue de la Coulouvrenière 23 – 1204 Genève

met rooftop lounge

FR I Pro­mon­toire ar­boré, roof­top au stan­ding étoilé… Le MET est incon­tour­nable en été.
EN I A wood­ed prom­on­tory, lined with a high stand­ing roof­top, the MET is a staple of the city.

T. : 022 318 33 55
Quai du Général-Guisan 34 – 1204 Genève
rooftop 105
FR I Sa ver­­­rière au bleu vif en a fait un en­­­droit tout à fait aty­­­pique à l’am­­­biance élec­­­trique.
EN I Its bright blue glass roof has made this roof­­­top an atyp­­­ical place of­­­fer­­­ing a really great at­­­mos­­­phere.
T. : 022 735 24 24
Route des Jeunes 105A – 1227 Carouge
tropical
FR I Pre­nez un verre et pro­fitez de ce pa­no­rama su­blime en agi­tant vos pieds dans l’eau.
EN I A true cor­ner of trop­ical par­a­dise right in the earth of the city.
T. : 022 786 16 79
Quai de Cologny 5 – 1223 Cologny

ta cave

www.tacave.ch

Un édi­­­fice à l’al­­­lure im­­­po­­­­sante of­­­frant un gi­­­­gan­­­­te­­s­­que éco­­­sy­­s­­­tème à dé­­­cryp­­ter.
An im­­­pres­­­sive edi­­­fice pro­­­vi­­d­ing a gi­ant eco­­­­sy­­s­­­tem to be de­s­cram­­bled.

T. :
Boulevard Georges-Favon 10 – 1204 Genève

Devenez annonceur

Apparaissez

au sein du prochain

numéro !

III

  +41 79 731 67 42