
à la pointe
FR I L’été, la pointe offre une esplanade arborée dont on appréciera le cadre exceptionnel.
EN I The snack bar has taken up its summer quarters in this wonderful and amazing landscape.
T. :
Sentier des Saules 17 – 1205 Genève

les bulles du 23
FR I Découvrez à nouveau la joie de partager un apéro grâce à cet afterwork équipé de sa Spritzeria.
EN I Rediscover the fun to enjoy an aperitif thanks to this really funny place and its Spritzeria.
T. : 022 321 44 45
Rue de la Coulouvrenière 23 – 1204 Genève

rooftop 105
FR I Sa verrière au bleu vif en a fait un endroit tout à fait atypique à l’ambiance électrique.
EN I Its bright blue glass roof has made this rooftop an atypical place offering a really great atmosphere.
T. : 022 735 24 24
Route des Jeunes 105A – 1227 Carouge

tropical
FR I Prenez un verre et profitez de ce panorama sublime en agitant vos pieds dans l’eau.
EN I A true corner of tropical paradise right in the earth of the city.
T. : 022 786 16 79
Quai de Cologny 5 – 1223 Cologny
little barrel
www.littlebarrel.ch
Un édifice à l’allure imposante offrant un gigantesque écosystème à décrypter.
An impressive edifice providing a giant ecosystem to be descrambled.
T. :
Rue du Lac 15 – 1207 Genève
ta cave
www.tacave.ch
Un édifice à l’allure imposante offrant un gigantesque écosystème à décrypter.
An impressive edifice providing a giant ecosystem to be descrambled.
T. :
Boulevard Georges-Favon 10 – 1204 Genève
Devenez annonceur
Apparaissez
au sein du prochain
numéro !