afterworks  

barbershop

FR I Un incontournable à l’heure où l’apé­ro se veut être une obli­ga­tion. Nous y avons été, nous y re­tour­ne­rons !
EN I This place is a must at a time when an ape­ri­tif be­came an obli­ga­tion. We went there, we’ll return there!

T. : 022 320 71 92
Boulevard Georges-Favon, 14 – 1204 Genève

cotton pub

www.aucoinmousse.ch

FR I Un lieu à la fois fes­tif et bran­ché… ayant su res­ter au top au fil des ans.
EN I Festive and trendy place… The Cotton Pub has never taken a wrinkle.

T. : 022 736 11 44
Rue Louis Duchosal, 4 – 1207 Genève

boulevard du vin

FR I Plus de 30 variétés de vins et de spriritueux sont proposés au verre ou bien à la bouteille.
EN I More than 30 wine varieties and distilled alcoholic beverages are available by the glass or the bottle.

T. : 022 310 91 90
Boulevard Georges-Favon, 3 – 1204 Genève

le verre à monique

FR I La gastronomie mise en verre avec autant de créativité que d’authenticité.
EN I Gastronomy put in a cocktail glass with authenticity and creativity.

T. : 022 320 23 07
Rue des Savoises, 19 – 1205 Genève

little barrel

FR I Le rhum y est considéré tel un produit à la saveur ainsi qu’à l’authenticité rare et branchée.
EN I The aromas of the rum barrels will transport you all around the world.

T. : 022 700 73 40
Rue du Lac, 15 – 1207 Genève

ta cave

FR I Sommeliers et « tacaverniers » ont arpenté la Suisse afin d’en extraire un condensé vinicole exquis.
EN I Sommeliers have been walking all of the country in order to extract a taste of concentrated nature.

T. : 022 547 57 07
Boulevard Georges-Favon, 10 – 1204 Genève

Devenez annonceur

Apparaissez

au sein du prochain

numéro !

III

  +41 79 731 67 42